Apple a révélé il y a quelques jours le nouveau Airpods Pro 3, et parmi toutes les améliorations habituelles, il y en a une qui fait la une des journaux: le Traduction du temps réel. Nous parlons d’une fonction qui vous permet de maintenir une conversation avec quelqu’un qui parle une autre langue et d’écouter dans votre langue ce que cette personne dit, directement dans vos écouteurs. Un tournant intéressant, presque de la science-fiction … à l’exception d’un détail rien de moins: Il ne sera pas disponible dans l’Union européenne, du moins pour l’instant.
Comment fonctionne la traduction en direct
Le système est bidirectionnel. Si vous portez les AirPods, vous écoutez la traduction dans votre langue tandis que l’iPhone montre à l’écran ce que vous dites dans la langue de l’interlocuteur. Et si l’autre personne porte également des AirPods compatibles, la conversation circule presque naturellement, la traduction entrant et sortant dans les deux sens.
Pomme même a intégré l’annulation du bruit actif comme support: Abaissez le volume de la voix d’origine afin que ce qui prédomine dans votre oreille est la traduction. Autrement dit, vous n’écoutez pas deux voix qui se chevauchent, mais une expérience assez polie, conçue pour que l’échange se sente proche d’un vrai discours.
Il n’est pas exclusif à l’AirPods Pro 3
Bien que la nouveauté soit apparue à côté du modèle de troisième génération, elle ne reste pas là. La traduction atteindra également:
• AirPods Pro 2
• AirPods 4 avec annulation de bruit actif
Il Les exigences techniques clés sont la puce H2 et la présence d’une annulation de bruit actifcar ce sont les composants qui permettent à la traduction de fonctionner sans retards et clairement.
Le grand « mais »: en dehors de l’UE
Dans la petite impression, Apple précise que la fonction n’est pas disponible si votre compte est associé à un pays de l’Union européenne ou si vous utilisez les AirPod sur ce territoire. L’explication officielle n’est pas détaillée, mais Tout indique les affrontements avec les réglementations européennes de l’intelligence artificielle et la protection des données.
Ce n’est pas la première fois que cela se produit. Plusieurs fonctions de l’intelligence d’Apple sont arrivées plus tard ou avec des limites en Europe, et d’autres comme iPhone miroir Dans MacOS, ils ne sont toujours pas actifs dans la région. La situation tire un schéma: tandis qu’aux États-Unis et dans d’autres marchés, ces nouveautés sont présentées dans le cadre de l’expérience standard, dans l’UE, ils se heurtent à des murs réglementaires.
Bien qu’Apple ne le dise pas explicitement, La décision semble également avoir un message politique. Avec chaque fonction retardée ou limitée en Europe, la société marque un poste devant la Commission européenne. La traduction en temps réel, plus qu’un obstacle technique, devient un formulaire de négociation: « Regardez ce que nous pourrions offrir … s’il n’y avait pas autant de restrictions. »
Implications pratiques
Pour les utilisateurs européens, le résultat est clair: Si vous achetez des AirPods Pro 3 en attente d’essayer la traduction en direct, vous ne pourrez pas le faire dans votre région. La fonction existe, est prête et fonctionne, mais n’est pas activée dans l’UE. En pratique, cela signifie que de nombreux acheteurs penseront que l’appareil n’offre pas tout ce qui est promis.
Pour Apple, cependant, le mouvement sert à renforcer son image de leader technologique et, en même temps, à maintenir la pression sur les régulateurs. La société montre ce que son écosystème peut faire et, avec la même action, souligne les limites imposées par le cadre européen.
L’arrivée de AirPods Real Traduction confirme la direction vers laquelle Apple transporte ses écouteurs: Non seulement les accessoires pour écouter de la musique, mais aussi les outils de productivité, la communication et, de plus en plus, l’intelligence artificielle au jour le jour.
Le fait qu’il ne soit pas disponible en Europe n’éclate pas la pertinence technologique de la fonction. Au contraire, il met sur la table comment l’innovation et la réglementation entrent en collision directement. Et laisser une sensation ambivalente: d’une part, la promesse de briser les barrières idiomatiques avec quelques écouteurs; de l’autre, la conclusion selon laquelle ces obstacles sont toujours présents au niveau juridique.
Un mélange de progrès et de politique qui laisse les utilisateurs européens regarder à partir de la barrière l’une des fonctions les plus intéressantes qu’Apple a montrées ces dernières années.